msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Antibots\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-10 14:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-30 09:05+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: French (France)\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: antibot.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Loco-Version: 2.7.1; wp-6.7.2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.min.js\n"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:40
msgid "1 Week"
msgstr "1 semaine"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:41
msgid "2 Weeks"
msgstr "2 semaines"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:42
msgid "3 Weeks"
msgstr "3 semaines"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:43
msgid "4 Weeks"
msgstr "4 semaines"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:44
msgid "5 Weeks"
msgstr "5 semaines"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:45
msgid "6 Weeks"
msgstr "6 semaines"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:46
msgid "7 Weeks"
msgstr "7 semaines"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:47
msgid "8 Weeks"
msgstr "8 semaines"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2858
msgid ""
"A 256MB WP memory limit per PHP instance acts as a safety cap. It prevents a "
"single memory leak—caused by a visitor or faulty plugin—from consuming all "
"server RAM. This isolation protects the server from being overwhelmed, "
"ensuring one problem doesn't crash the site or harm the experience for all "
"other visitors."
msgstr ""
"Une limite de mémoire WP de 256 Mo par instance PHP agit comme un plafond de "
"sécurité. Elle empêche une fuite de mémoire, causée par un visiteur ou un "
"plugin défectueux, de consommer toute la RAM du serveur. Cette isolation "
"protège le serveur contre toute surcharge, garantissant ainsi qu'un problème "
"ne provoque pas de plantage du site ni ne nuise à l'expérience des autres "
"visiteurs."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:57
msgid "Add only one for each line."
msgstr "Ajoutez-en un seul pour chaque ligne."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:253
msgid "Adequate execution time for most WordPress operations."
msgstr "Temps d'exécution suffisant pour la plupart des opérations WordPress."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:3070
msgid "AI-Powered Instant Support"
msgstr "Assistance instantanée alimentée par l'IA"

#: includes/chat/class_bill_chat.php:51
msgid "AJAX request failed:"
msgstr "La requête AJAX a échoué :"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:98
msgid "Alert me by email each Bots Attempts"
msgstr "Alertez-moi par email à chaque tentative de bots"

#: functions/functions.php:434
msgid "Anti Bots Plugin was activated!"
msgstr "Le plugin Anti Bots a été activé !"

#. Description of the plugin
msgid ""
"Anti Bots, SPAM bots and spiders. No DNS or Cloud Traffic Redirection. No "
"Slow Down Your Site!"
msgstr ""
"Anti Bots, SPAM bots et spiders. Pas de redirection DNS ou de trafic cloud. "
"Pas de ralentissement de votre site !"

#. Name of the plugin
msgid "Antibots"
msgstr "Antibots"

#: guide/guide.php:74
msgid ""
"Antibots it is a powerfull tool. Then, like all powerfull tools it is "
"necessary to use carefully."
msgstr ""
"Antibots est un outil puissant. Comme tout outil puissant, il faut "
"l'utiliser avec précaution."

#: dashboard/dashboard.php:67
msgid ""
"AntiHacker Extension is Disabled! Activate it from the Plugins page to get a "
"powerful, free firewall and block brute-force and XML-RPC attacks —currently "
"a major source of attacks."
msgstr ""
"L'extension AntiHacker est désactivée ! Activez-la depuis la page des "
"extensions pour bénéficier d'un pare-feu puissant et gratuit et bloquer les "
"attaques par force brute et XML-RPC, actuellement une source majeure "
"d'attaques."

#: dashboard/dashboard.php:79
msgid ""
"AntiHacker Extension is Not Installed! Install it from the Plugins page to "
"get a powerful, free firewall and block brute-force and XML-RPC attacks "
"—currently a major source of attacks."
msgstr ""
"L'extension AntiHacker n'est pas installée ! Installez-la depuis la page des "
"extensions pour bénéficier d'un pare-feu puissant et gratuit et bloquer les "
"attaques par force brute et XML-RPC, actuellement une source majeure "
"d'attaques."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:289
msgid "APCu is installed and properly configured with WordPress drop-in."
msgstr ""
"APCu est installé et correctement configuré avec l'extension WordPress."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:293
msgid "APCu is installed but missing the WordPress object-cache.php file."
msgstr ""
"APCu est installé mais le fichier object-cache.php de WordPress est manquant."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:292
msgid "APCu: Missing Drop-in"
msgstr "APCu : Module de connexion manquant"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:288
msgid "APCu: Ready"
msgstr "APCu : Prêt"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2729
msgid "Artificial Intelligence 24X7 Support Chat for Issues and Solutions"
msgstr ""
"Assistance par chat 24h/24 et 7j/7 pour les problèmes et les solutions liés "
"à l'intelligence artificielle"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2675
msgid "Artificial Intelligence Support Chat 24x7 for Issues and Solutions"
msgstr ""
"Assistance par chat en intelligence artificielle 24h/24 et 7j/7 pour les "
"problèmes et les solutions"

#: guide/guide.php:31
msgid ""
"At Email and Notifications tab, you can customize your contact email or left "
"blank to use your WordPress eMail."
msgstr ""
"Dans l'onglet E-mail et notifications, vous pouvez personnaliser votre e-"
"mail de contact ou le laisser vide pour utiliser votre e-mail WordPress."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:3207
msgid "Attack & Bot Security Report"
msgstr "Rapport sur la sécurité des attaques et des robots"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2706
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2751
msgid "Auto Checkup for Errors"
msgstr "Vérification automatique des erreurs"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2715
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2756
msgid "Auto Checkup Server "
msgstr "Serveur de vérification automatique"

#: guide/guide.php:47
msgid "Because not all bots are bad, you need manage the Whitelist Tables."
msgstr ""
"Parce que tous les robots ne sont pas mauvais, vous devez gérer les tables "
"de liste blanche."

#. Author of the plugin
msgid "Bill Minozzi"
msgstr "Bill Minozzi"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:11
msgid "Block all Bots Less Whitelisted?"
msgstr "Bloquer tous les robots Moins de liste blanche ?"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1208
msgid ""
"Block bots: They overload the server and steal your content. Install our "
"free plugin Antihacker."
msgstr ""
"Bloquez les robots : ils surchargent le serveur et volent votre contenu. "
"Installez notre plugin gratuit Antihacker."

#: functions/functions.php:323
msgid "Bot was detected and blocked."
msgstr "Le bot a été détecté et bloqué."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2941
msgid "Bots & Hackers attack"
msgstr "Attaque de robots et de pirates informatiques"

#: dashboard/dashboard.php:190
msgid "Bots / Human Visits"
msgstr "Bots / Visites humaines"

#. echo '</strong>';
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1519
msgid ""
"Bots aren't human—they're automated scripts that visit your site. They steal "
"your content, making it less unique. They overload your server, slowing it "
"down and hurting your SEO."
msgstr ""
"Les robots ne sont pas humains : ce sont des scripts automatisés qui "
"visitent votre site. Ils volent votre contenu, le rendant moins unique. Ils "
"surchargent votre serveur, le ralentissant et nuisant à votre référencement."

#: dashboard/dashboard.php:173
msgid ""
"Bots showing in your statistics tool, Use old WP version, Low memory, some "
"plugin with Javascript error are some possible problems."
msgstr ""
"Les robots s'affichent dans votre outil de statistiques, l'utilisation d'une "
"ancienne version de WP, une mémoire faible, certains plugins avec une erreur "
"Javascript sont quelques problèmes possibles."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:266
msgid "Cache Status Analysis"
msgstr "Analyse de l'état du cache"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1049
msgid ""
"cannot function properly because your WordPress Memory Limit is too low. "
"Your site will experience serious issues, even if you deactivate our plugin."
msgstr ""
"ne peut pas fonctionner correctement car votre limite de mémoire WordPress "
"est trop basse. Votre site rencontrera de sérieux problèmes, même si vous "
"désactivez notre extension."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:3073
msgid "Chat for free with our AI support anytime, 24/7."
msgstr ""
"Discutez gratuitement avec notre support IA à tout moment, 24h/24 et 7j/7."

#: includes/chat/class_bill_chat.php:45
msgid "Chat messages reset successfully."
msgstr "Les messages de discussion ont été réinitialisés avec succès."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:3175
msgid "Check for available plugins & themes updates and security risks."
msgstr ""
"Vérifiez les mises à jour des plugins et des thèmes disponibles et les "
"risques de sécurité."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:3158
msgid ""
"Check server resources, configuration status, and critical environment "
"variables."
msgstr ""
"Vérifiez les ressources du serveur, l’état de la configuration et les "
"variables d’environnement critiques."

#: guide/guide.php:60
msgid "Check Visitor's table frequently, especially in the first days."
msgstr ""
"Vérifiez fréquemment la table des visiteurs, surtout dans les premiers jours."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1216
msgid ""
"Check your site for errors with free plugin wpTools. Errors and warnings can "
"increase page load time by being recorded in log files, consuming resources "
"and slowing down performance."
msgstr ""
"Vérifiez les erreurs sur votre site avec l'extension gratuite wpTools. Les "
"erreurs et les avertissements peuvent augmenter le temps de chargement des "
"pages en étant enregistrés dans les fichiers journaux, consommant ainsi des "
"ressources et ralentissant les performances."

#: guide/guide.php:51
msgid ""
"Click over the table title to Order. You can also type 403 (or other, as, "
"for example, 404 - not found -) in the Search Bar."
msgstr ""
"Cliquez sur le titre du tableau pour le commander. Vous pouvez également "
"saisir 403 (ou autre, comme par exemple 404 - not found -) dans la barre de "
"recherche."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2587
msgid "Complete Error Summary - All Log Files"
msgstr "Résumé complet des erreurs - Tous les fichiers journaux"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:262
msgid "Consider increasing max_execution_time for better performance."
msgstr ""
"Envisagez d'augmenter la valeur de max_execution_time pour de meilleures "
"performances."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:299
msgid "Consider installing APCu for improved database performance."
msgstr ""
"Envisagez l'installation d'APCu pour améliorer les performances de votre "
"base de données."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:225
msgid ""
"Consider installing ImageMagick for improved image processing performance."
msgstr ""
"Envisagez d'installer ImageMagick pour améliorer les performances de "
"traitement d'images."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:240
msgid "Consider updating to PHP 8.2+ for better performance and security."
msgstr ""
"Envisagez une mise à jour vers PHP 8.2+ pour de meilleures performances et "
"une sécurité accrue."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2601
msgid "Count"
msgstr "Compter"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:3235
msgid "Critical Issues"
msgstr "Questions critiques"

#: dashboard/dashboard.php:142
msgid "Dashboard => Anti Bots => Settings"
msgstr "Tableau de bord => Anti Bots => Paramètres"

#: functions/functions.php:335
msgid "Dashboard => Anti Bots => Settings."
msgstr "Tableau de bord => Anti Bots => Paramètres."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:3138
msgid "Database Health Check"
msgstr "Vérification de l'état de la base de données"

#: functions/functions.php:326
msgid "Date"
msgstr "Date"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1468
msgid "day(s)"
msgstr "jours)"

#: dashboard/dashboard.php:203
msgid "Days"
msgstr "Jours"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:197
msgid "Debug and Error Display Analysis"
msgstr "Analyse de l'affichage du débogage et des erreurs"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:212
msgid "Debug Settings: Good"
msgstr "Paramètres de débogage : Bien"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2687
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2744
msgid ""
"Describe your issue, or use the buttons below to check for errors or server "
"settings..."
msgstr ""
"Décrivez votre problème ou utilisez les boutons ci-dessous pour vérifier les "
"erreurs ou les paramètres du serveur..."

#: functions/functions.php:322
msgid "Detected Bot on"
msgstr "Bot détecté sur"

#: dashboard/mybanners.php:191
msgid "Did you like the Antibots Plugin?"
msgstr "Avez-vous aimé le plugin Antibots ?"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:202
msgid "Disable WP_DEBUG on production sites to prevent information disclosure."
msgstr ""
"Désactivez WP_DEBUG sur les sites de production pour éviter toute "
"divulgation d'informations."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2657
msgid ""
"Disabling our plugin does not stop the errors from occurring; it simply "
"means you will no longer be notified here that they are happening, but they "
"can still harm your site."
msgstr ""
"La désactivation de notre plugin n'empêche pas les erreurs de se produire ; "
"cela signifie simplement que vous ne serez plus averti ici qu'elles se "
"produisent, mais elles peuvent toujours nuire à votre site."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:206
msgid "Display Errors is On"
msgstr "L'affichage des erreurs est activé"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:90
msgid "Do you want receive email alerts for each bot attempt?"
msgstr ""
"Voulez-vous recevoir des alertes par e-mail pour chaque tentative de bot ?"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:104
msgid "Email and Notifications"
msgstr "Courriel et notifications"

#: functions/functions.php:330
msgid "eMail sent by Anti Bots Plugin."
msgstr "e-mail envoyé par le plugin Anti Bots."

#: table/visitors_render.php:20
msgid "Empty Table. Please, try again later."
msgstr "Tableau vide. Veuillez réessayer plus tard."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:64
msgid "Enable Both Withelist?"
msgstr "Activer les deux listes de désabonnement ?"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:277
msgid "Enable it in php.ini to improve WordPress performance."
msgstr ""
"Activez cette option dans le fichier php.ini pour améliorer les performances "
"de WordPress."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2697
msgid ""
"Enter a message and click 'Send', or just click 'Auto Checkup' to analyze "
"error log or server info configuration."
msgstr ""
"Saisissez un message et cliquez sur « Envoyer », ou cliquez simplement sur "
"« Vérification automatique » pour analyser le journal des erreurs ou la "
"configuration des informations du serveur."

#: includes/chat/class_bill_chat.php:727
msgid ""
"Error contacting the Artificial Intelligence (API). Please try again later."
msgstr ""
"Erreur lors de la prise de contact avec l'intelligence artificielle (API). "
"Veuillez réessayer ultérieurement."

#: includes/chat/class_bill_chat.php:49
msgid "Error processing server response:"
msgstr "Erreur lors du traitement de la réponse du serveur :"

#: includes/chat/class_bill_chat.php:46
msgid "Error resetting chat messages."
msgstr "Erreur lors de la réinitialisation des messages de discussion."

#: includes/chat/class_bill_chat.php:52
msgid "Error sending the message. Please try again later."
msgstr "Erreur lors de l'envoi du message. Veuillez réessayer ultérieurement."

#: includes/chat/class_bill_chat.php:863
msgid "Error to get response from AI source!"
msgstr "Erreur lors de l'obtention d'une réponse de la source AI !"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2598
msgid "Error Type"
msgstr "Type d'erreur"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:3086
msgid "Errors, Warnings, & JS Issues"
msgstr "Erreurs, avertissements et problèmes JS"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:248
msgid "Execution Time Analysis"
msgstr "Analyse du temps d'exécution"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1602
msgid "File not readable."
msgstr "Fichier illisible."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1682
msgid "File Size: "
msgstr "Taille du fichier:"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:81
msgid "Fill out the email address to send messages."
msgstr "Remplissez l'adresse e-mail pour envoyer des messages."

#: functions/functions.php:437
msgid "For details and help, take a look at Anti Bots at your left menu"
msgstr ""
"Pour plus de détails et d'aide, consultez Anti Bots dans votre menu de gauche"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:55
msgid "For IP withelist, just add the IP to unblock it."
msgstr "Pour la liste noire IP, ajoutez simplement l'IP pour la débloquer."

#: dashboard/dashboard.php:115
msgid ""
"For large-scale or persistent bot attacks, we recommend our more powerful "
"(and also free) plugin, StopBadBots. It is specifically designed to handle "
"high-volume threats."
msgstr ""
"Pour les attaques de bots à grande échelle ou persistantes, nous "
"recommandons notre plugin plus puissant (et gratuit), StopBadBots. Il est "
"spécialement conçu pour gérer les menaces à haut volume."

#: functions/functions.php:232
msgid "for more details, Support and online guide."
msgstr "pour plus de détails, support et guide en ligne."

#: dashboard/dashboard.php:147 dashboard/dashboard.php:165
msgid "Go"
msgstr "Aller"

#: functions/functions.php:214
msgid ""
"Go to Dashboard Page for more information, Online Guide and Support. (WP "
"Dashboard => Anti Bots = Dashboard)"
msgstr ""
"Accédez à la page du tableau de bord pour plus d'informations, un guide en "
"ligne et une assistance. (Tableau de bord WP => Anti Bots = Tableau de bord)"

#: dashboard/dashboard.php:37
msgid "Go to Settings to enable it."
msgstr "Accédez aux paramètres pour l'activer."

#: functions/functions.php:221
msgid ""
"Go to Visitors Log Page for details about the visits. (WP Dashboard => Anti "
"Bots = Visitors Log)"
msgstr ""
"Accédez à la page du journal des visiteurs pour plus de détails sur les "
"visites. (Tableau de bord WP => Anti Bots = Journal des visiteurs)"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1524
msgid ""
"Hackers look for vulnerabilities to access your server. Even small sites are "
"targets—they use your server to send spam and attack others, damaging your "
"IP and email reputation."
msgstr ""
"Les pirates informatiques recherchent des vulnérabilités pour accéder à "
"votre serveur. Même les petits sites sont des cibles : ils utilisent votre "
"serveur pour envoyer du spam et attaquer d'autres sites, endommageant ainsi "
"votre adresse IP et votre réputation de messagerie."

#: dashboard/main.php:63
msgid "Help and Support Page"
msgstr "Page d'aide et de support"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1464
msgid "hour(s)"
msgstr "heures)"

#: dashboard/dashboard.php:211
msgid "Hours"
msgstr "Heures"

#. URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
msgid "http://antibotsplugin.com"
msgstr "http://antibotsplugin.com"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1529
msgid ""
"If you doubt the accuracy of the table below, check with your hosting "
"provider or check the IPs with the site https://ipinfo.io."
msgstr ""
"Si vous doutez de l'exactitude du tableau ci-dessous, vérifiez auprès de "
"votre hébergeur ou vérifiez les IP avec le site https://ipinfo.io."

#: guide/guide.php:18
msgid ""
"If you mark Yes, the plugin begin to block the bots right away. Please, read "
"all this page before click Yes."
msgstr ""
"Si vous cochez Oui, le plugin commence immédiatement à bloquer les robots. "
"Veuillez lire toute cette page avant de cliquer sur Oui."

#: guide/guide.php:71
msgid ""
"If you need more info about each bot or IP, visit the site www.StopBadBots."
"com (page Bots Table and Boats Table by IP)"
msgstr ""
"Si vous avez besoin de plus d'informations sur chaque bot ou IP, visitez le "
"site www.StopBadBots.com (page Bots Table et Boats Table by IP)"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:92
msgid "If you under brute force attack, you will receive a lot of emails."
msgstr ""
"Si vous êtes victime d'une attaque par force brute, vous recevrez de "
"nombreux e-mails."

#: dashboard/mybanners.php:202
msgid ""
"If you use & enjoy Antibots Plugin, please rate it on WordPress.org. It only "
"takes a second and helps us keep the plugin live and maintained. Thank you!"
msgstr ""
"Si vous utilisez et appréciez l'extension Antibots, merci de l'évaluer sur "
"WordPress.org. Cela ne prend qu'une seconde et nous aide à la maintenir en "
"ligne. Merci !"

#: guide/guide.php:64
msgid ""
"If you use RSS FEED services, probably they have their bot to read your "
"feeds."
msgstr ""
"Si vous utilisez des services RSS FEED, ils ont probablement leur propre bot "
"pour lire vos flux."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:217
msgid "Image Processing Analysis"
msgstr "Analyse du traitement d'images"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:220
msgid "ImageMagick Available"
msgstr "ImageMagick disponible"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:221
msgid ""
"ImageMagick extension is installed, which provides better image processing "
"capabilities."
msgstr ""
"L'extension ImageMagick est installée, offrant de meilleures capacités de "
"traitement d'image."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:224
msgid "ImageMagick Not Available"
msgstr "ImageMagick non disponible"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:282
msgid "Install and enable Zend OPcache for major performance improvements."
msgstr ""
"Installez et activez Zend OPcache pour des améliorations majeures des "
"performances."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:294
msgid "Install the object cache drop-in to enable database caching."
msgstr ""
"Installez le module complémentaire de cache d'objets pour activer la mise en "
"cache de la base de données."

#: dashboard/dashboard.php:96
msgid "Install with one click!"
msgstr "Installez en un clic !"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:59
msgid "Instructions about User Agent String and IP Whitelist."
msgstr ""
"Instructions sur la chaîne de l'agent utilisateur et la liste blanche IP."

#: includes/chat/class_bill_chat.php:47
msgid "Invalid message received:"
msgstr "Message invalide reçu :"

#: includes/chat/class_bill_chat.php:48
msgid "Invalid response format:"
msgstr "Format de réponse non valide :"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1622
msgid "Invalid size."
msgstr "Taille invalide."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:78
msgid "IP whitelist."
msgstr "Liste blanche IP."

#: guide/guide.php:55
msgid ""
"It is only a simulation to help you to create your particular whitelist."
msgstr ""
"Il s'agit simplement d'une simulation pour vous aider à créer votre liste "
"blanche particulière."

#: guide/guide.php:76
msgid "It is up to you determine what bot is beneficial or detrimental."
msgstr "C'est à vous de déterminer quel bot est bénéfique ou nuisible."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:53
msgid "Just add one string to unblock all User Agent that contain that string."
msgstr ""
"Ajoutez simplement une chaîne pour débloquer tous les agents utilisateurs "
"qui contiennent cette chaîne."

#: dashboard/dashboard.php:139
msgid "Just click Settings in the left menu (Anti Bots)."
msgstr "Cliquez simplement sur Paramètres dans le menu de gauche (Anti Bots)."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:36
msgid "Keep Visitor Record Max"
msgstr "Conserver le registre des visiteurs au maximum"

#: guide/guide.php:16
msgid "Keep your site in Test Mode a couple of days."
msgstr "Gardez votre site en mode test pendant quelques jours."

#. General recommendation text
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1296
msgid ""
"Keeping your plugins up to date is crucial for ensuring security, "
"performance, and compatibility."
msgstr ""
"Maintenir vos plugins à jour est essentiel pour garantir la sécurité, les "
"performances et la compatibilité."

#: dashboard/dashboard.php:119
msgid "Learn about StopBadBots"
msgstr "En savoir plus sur StopBadBots"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2591
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2880
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2976
msgid "Learn More"
msgstr "Apprendre encore plus"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1058
msgid "Learn more"
msgstr "Apprendre encore plus"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1223
msgid ""
"Learn more about Page Load Times and their negative impact on SEO and more"
msgstr ""
"En savoir plus sur les temps de chargement des pages et leur impact négatif "
"sur le référencement et plus encore"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:83
msgid ""
"Left Blank to use your default WordPress email. Then, click save changes."
msgstr ""
"Laissez ce champ vide pour utiliser votre e-mail WordPress par défaut. "
"Cliquez ensuite sur Enregistrer les modifications."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1189
msgid "Loading time can significantly impact your SEO."
msgstr ""
"Le temps de chargement peut avoir un impact significatif sur votre "
"référencement."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:261
msgid "Low execution time limit may cause timeout issues."
msgstr ""
"Une limite de temps d'exécution trop basse peut entraîner des problèmes de "
"délai d'attente."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2807
msgid "Low WordPress Memory Limit - CRITICAL"
msgstr "Faible limite de mémoire WordPress - CRITIQUE"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1194
msgid "Many users will abandon the site before it fully loads."
msgstr ""
"De nombreux utilisateurs abandonneront le site avant qu'il ne soit "
"complètement chargé."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:16
msgid ""
"Mark Test Mode and the plugin will create a log of visitors and statistics "
"but doesn't block any bot."
msgstr ""
"Sélectionnez le mode test et le plugin créera un journal des visiteurs et "
"des statistiques mais ne bloquera aucun bot."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:13
msgid "Mark Yes and the plugin will block bots right away."
msgstr "Cochez Oui et le plugin bloquera immédiatement les robots."

#: guide/guide.php:61
msgid ""
"Maybe you will find, for example, some website checker/monitor or payment "
"service\n"
" (Autorize.net, Amazon or other)."
msgstr ""
"Peut-être trouverez-vous, par exemple, un outil de vérification/surveillance "
"de sites Web ou un service de paiement\n"
"(Autorize.net, Amazon ou autre)."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:53
msgid "Memory & Error Monitoring"
msgstr "Surveillance de la mémoire et des erreurs"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1460
msgid "minutes"
msgstr "minutes"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2950
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Divers"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:257
msgid "Moderate execution time - sufficient for standard operations."
msgstr "Temps d'exécution modéré – suffisant pour les opérations standard."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:258
msgid "Monitor for timeout issues with resource-intensive plugins."
msgstr ""
"Surveillez les problèmes de délai d'attente des plugins gourmands en "
"ressources."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1476
msgid "month(s)"
msgstr "mois)"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:67
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:101
msgid "no"
msgstr "Non"

#: dashboard/topips_24.php:18
msgid "No bots blocked by IP. Please, try again later"
msgstr "Aucun robot bloqué par IP. Veuillez réessayer plus tard"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:298
msgid "No persistent object cache detected (APCu, Redis, Memcached)."
msgstr "Aucun cache d'objets persistant détecté (APCu, Redis, Memcached)."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1512
msgid "Number of last attacks: "
msgstr "Nombre de dernières attaques :"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:297
msgid "Object Cache: Not Available"
msgstr "Cache d'objets : non disponible"

#: guide/guide.php:110
msgid "OnLine Guide"
msgstr "Guide en ligne"

#: dashboard/dashboard.php:153
msgid "OnLine Guide, Support, Faq..."
msgstr "Guide en ligne, support, FAQ..."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:276
msgid "OPcache is installed but not active in your PHP configuration."
msgstr ""
"OPcache est installé mais n'est pas actif dans votre configuration PHP."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:281
msgid "OPcache is missing, which significantly impacts PHP performance."
msgstr ""
"OPcache est absent, ce qui a un impact significatif sur les performances de "
"PHP."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:272
msgid "OPcache is properly configured and improving PHP performance."
msgstr ""
"OPcache est correctement configuré et améliore les performances de PHP."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:271
msgid "OPcache: Active"
msgstr "OPcache : Actif"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:275
msgid "OPcache: Installed but Inactive"
msgstr "OPcache : installé mais inactif"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:280
msgid "OPcache: Not Installed"
msgstr "OPcache : Non installé"

#: guide/guide.php:14
msgid "Open the General Settings Tab and click over Test Mode."
msgstr "Ouvrez l’onglet Paramètres généraux et cliquez sur Mode test."

#: guide/guide.php:49
msgid ""
"Open the Visitors Table  (under Anti Bots Menu) and take a look at Visitors "
"List."
msgstr ""
"Ouvrez le tableau des visiteurs (sous le menu Anti Bots) et jetez un œil à "
"la liste des visiteurs."

#: functions/functions.php:444
msgid "or click here"
msgstr "ou cliquez ici"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1537
#, php-format
msgid ""
"Our free <a href=\"%1$s\">antibots</a> and <a href=\"%2$s\">AntiHacker</a> "
"plugins help safeguard your site."
msgstr ""
"Nos plugins <a href=\"%1$s\">antibots</a> et <a href=\"%2$s\">antihacker</a> "
"gratuits aident à protéger votre site."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1047
msgid "Our plugin"
msgstr "Notre plugin"

#: functions/functions.php:275
msgid "Overview"
msgstr "Aperçu"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2895
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:3121
msgid "Page Speed Report"
msgstr "Rapport sur la vitesse des pages"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:230
msgid "PHP Version Analysis"
msgstr "Analyse de la version PHP"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:234
#, php-format
msgid "PHP Version: %s (Current)"
msgstr "Version PHP : %s (Actuelle)"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:242
#, php-format
msgid "PHP Version: %s (Outdated)"
msgstr "Version PHP : %s (Obsolète)"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:238
#, php-format
msgid "PHP Version: %s (Update Recommended)"
msgstr "Version PHP : %s (Mise à jour recommandée)"

#: includes/chat/class_bill_chat.php:53
msgid "Please enter a message!"
msgstr "Veuillez entrer un message !"

#: dashboard/mybanners.php:199
msgid "Please help us keep the plugin live & up-to-date"
msgstr "Aidez-nous à maintenir le plugin en ligne et à jour"

#: dashboard/mybanners.php:193
msgid ""
"Please support us by rating our plugin on WordPress.org. Help us keep this "
"plugin live and updated."
msgstr ""
"Merci de nous soutenir en évaluant notre plugin sur WordPress.org. Aidez-"
"nous à maintenir ce plugin actif et à jour."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:14
msgid "Please, read the StartUp Guide before mark yes."
msgstr "Veuillez lire le Guide de démarrage avant de cocher « oui »."

#: guide/guide.php:44
msgid "Please, read this:"
msgstr "S'il vous plaît, lisez ceci :"

#: dashboard/botsgraph.php:12 dashboard/botsgraph_24.php:9
msgid "Please, try again later."
msgstr "Veuillez réessayer plus tard."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:3171
msgid "Plugin & Themes Update Status"
msgstr "État de mise à jour des plugins et des thèmes"

#: dashboard/dashboard.php:109
msgid "Plugin Recommendation"
msgstr "Recommandation de plugin"

#: functions/functions.php:230
msgid "plugin site"
msgstr "site de plugins"

#: dashboard/dashboard.php:27
msgid "Plugin Status"
msgstr "Statut du plugin"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2921
msgid "Plugins & Themes Update Status"
msgstr "État de mise à jour des plugins et des thèmes"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1279
msgid "Plugins with Updates Available"
msgstr "Plugins avec mises à jour disponibles"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1283
msgid "Plugins with Updates Available - ATTENTION!"
msgstr "Plugins avec mises à jour disponibles – ATTENTION !"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2770
msgid "Potential Problems"
msgstr "Problèmes potentiels"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1212
msgid ""
"Protect against hackers: They use bots to search for vulnerabilities and "
"overload the server. Install our free plugin AntiHacker"
msgstr ""
"Protégez-vous des pirates : ils utilisent des robots pour détecter les "
"vulnérabilités et surcharger le serveur. Installez notre plugin gratuit "
"AntiHacker."

#: dashboard/dashboard.php:36
msgid "Protection Disabled"
msgstr "Protection désactivée"

#: dashboard/dashboard.php:33
msgid "Protection Enabled"
msgstr "Protection activée"

#: dashboard/dashboard.php:19
msgid "Quick Overview"
msgstr "Aperçu rapide"

#: dashboard/mybanners.php:196 dashboard/mybanners.php:205
msgid "Rate"
msgstr "Taux"

#: functions/functions.php:207
msgid ""
"Read the StartUp guide at Anti Bots Settings page. (WP Dashboard => Anti "
"Bots = Settings)"
msgstr ""
"Lisez le guide de démarrage sur la page Paramètres Anti Bots. (Tableau de "
"bord WP => Anti Bots = Paramètres)"

#: guide/guide.php:37
msgid "Remember to click Save Changes before to left each tab."
msgstr ""
"N'oubliez pas de cliquer sur Enregistrer les modifications avant de quitter "
"chaque onglet."

#: guide/guide.php:65
msgid "Remember to Whitelist their bot."
msgstr "N'oubliez pas de mettre leur bot sur liste blanche."

#: guide/guide.php:52
msgid ""
"Response Code 404 (not found) they are not caused by our plugin. The plugin "
"just record that happens to alert you."
msgstr ""
"Code de réponse 404 (non trouvé) ils ne sont pas causés par notre plugin. Le "
"plugin enregistre simplement ce qui se passe pour vous alerter."

#: includes/chat/class_bill_chat.php:50
msgid "Response is not valid JSON."
msgstr "La réponse n'est pas un JSON valide."

#: functions/functions.php:328
msgid "Robot IP Address"
msgstr "Adresse IP du robot"

#: guide/guide.php:66
msgid ""
"Same thing if you create some smartphone APP. Talk with them to know more "
"about their bots (as name, for example)."
msgstr ""
"Même chose si vous créez une application pour smartphone. Parlez avec eux "
"pour en savoir plus sur leurs bots (comme nom, par exemple)."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1199
msgid ""
"Search engines prioritize faster-loading pages, as they improve user "
"experience and reduce bounce rates."
msgstr ""
"Les moteurs de recherche privilégient les pages à chargement plus rapide, "
"car elles améliorent l'expérience utilisateur et réduisent les taux de "
"rebond."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1456
msgid "seconds"
msgstr "secondes"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2691
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2745
msgid "Send"
msgstr "Envoyer"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2910
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:3154
msgid "Server Health & Config Status"
msgstr "État de santé et de configuration du serveur"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:208
msgid "Set display_errors to Off in production and use error logging instead."
msgstr ""
"Désactivez l'affichage des erreurs en production et utilisez plutôt la "
"journalisation des erreurs."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:207
msgid ""
"Showing PHP errors on screen can reveal sensitive path information and "
"system details."
msgstr ""
"L'affichage des erreurs PHP à l'écran peut révéler des informations "
"sensibles sur les chemins d'accès et des détails système."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2971
msgid "Site Errors"
msgstr "Erreurs du site"

#. Tab heading for Site Health navigation.
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1075
msgctxt "Site Health"
msgid "Critical Issues"
msgstr "Questions critiques"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1607
msgid "Size not determined."
msgstr "Taille non déterminée."

#: guide/guide.php:68
msgid ""
"Some search engine or social media, like Telegram, Whatsapp, Qwant, Mail.ru, "
"LinkedIn, bitlybot, Applebot, AppleNewsBot, SkypeUriPreview, FacebookBot, "
"twitterbot, vkShare\n"
"for example, sometimes send bots with empty user agent (or another bad "
"practice) and our system catch them."
msgstr ""
"Certains moteurs de recherche ou réseaux sociaux, comme Telegram, Whatsapp, "
"Qwant, Mail.ru, LinkedIn, bitlybot, Applebot, AppleNewsBot, SkypeUriPreview, "
"FacebookBot, twitterbot, vkShare\n"
"par exemple, envoient parfois des bots avec un agent utilisateur vide (ou "
"une autre mauvaise pratique) et notre système les détecte."

#: dashboard/dashboard.php:135
msgid "Start Up Guide and Settings"
msgstr "Guide de démarrage et paramètres"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:73
msgid "String whitelist (no case sensitive)"
msgstr ""
"Liste blanche de chaînes (pas de distinction entre les majuscules et les "
"minuscules)"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1206
msgid "Suggestions:"
msgstr "Suggestions:"

#: guide/guide.php:112
msgid "Support Page"
msgstr "Page d'assistance"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:3035
#, php-format
msgid ""
"The %s Monitors server and configuration conditions for reliable plugin "
"performance."
msgstr ""
"Le %s surveille les conditions du serveur et de la configuration pour des "
"performances de plug-in fiables."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1183
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1230
msgid "The Load average of your front pages is: "
msgstr "La charge moyenne de vos pages d'accueil est :"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1139
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1146
msgid "The page load time is Excellent."
msgstr "Le temps de chargement de la page est excellent."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1153
msgid "The page load time is Good."
msgstr "Le temps de chargement de la page est bon."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1167
msgid "The page load time is Poor"
msgstr "Le temps de chargement de la page est médiocre"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1160
msgid "The page load time is Regular"
msgstr "Le temps de chargement de la page est normal"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1171
msgid "The page load time is Very Poor"
msgstr "Le temps de chargement de la page est très médiocre"

#: guide/guide.php:85
msgid "The Plugin doesn't block main Google, Yahoo and Bing (Microsoft)."
msgstr ""
"Le plugin ne bloque pas les principaux moteurs de recherche Google, Yahoo et "
"Bing (Microsoft)."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1346
msgid "Themes with Updates Available"
msgstr "Thèmes avec mises à jour disponibles"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1353
msgid "Themes with Updates Available - ATTENTION!"
msgstr "Thèmes avec mises à jour disponibles – ATTENTION !"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:18
msgid "Then click SAVE CHANGES."
msgstr "Cliquez ensuite sur ENREGISTRER LES MODIFICATIONS."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:3229
msgid ""
"These are critical issues that can have a significant impact on your site's "
"performance. They can cause many plugins and functionalities to malfunction "
"and, in some cases, render your site completely inoperative, depending on "
"their severity. Address them promptly."
msgstr ""
"Il s'agit de problèmes critiques qui peuvent avoir un impact significatif "
"sur les performances de votre site. Ils peuvent entraîner le "
"dysfonctionnement de nombreux plugins et fonctionnalités, voire, dans "
"certains cas, rendre votre site totalement inopérant, selon leur gravité. "
"Résolvez-les rapidement."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:254
msgid "This allows plugins and themes to complete complex tasks."
msgstr ""
"Cela permet aux plugins et aux thèmes d'accomplir des tâches complexes."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:201
msgid ""
"This exposes sensitive information to users and should only be used in "
"development environments."
msgstr ""
"Cela expose des informations sensibles aux utilisateurs et ne devrait être "
"utilisé que dans des environnements de développement."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:290
msgid "This improves database performance by caching query results."
msgstr ""
"Cela améliore les performances de la base de données en mettant en cache les "
"résultats des requêtes."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:222
msgid "This improves image quality and performance for media operations."
msgstr ""
"Cela améliore la qualité d'image et les performances des opérations "
"multimédias."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1643
msgid "This is a partial list of the errors found."
msgstr "Ceci est une liste partielle des erreurs trouvées."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:46
msgid ""
"This panel provides a comprehensive health status of your WordPress site, "
"covering vital areas. Monitor for errors, low memory, and slow page speed. "
"See real-time checks for database health, server configuration, and critical "
"security issues (bots/attacks). Use the built-in AI support for instant "
"troubleshooting. For deeper diagnosis, install the free WPTools plugin."
msgstr ""
"Ce panneau fournit un état de santé complet de votre site WordPress, "
"couvrant les aspects essentiels. Surveillez les erreurs, les problèmes de "
"mémoire et la lenteur des pages. Consultez des contrôles en temps réel de "
"l'état de la base de données, de la configuration du serveur et des "
"problèmes de sécurité critiques (bots/attaques). Utilisez l'IA intégrée pour "
"un dépannage instantané. Pour un diagnostic plus approfondi, installez "
"l'extension gratuite WPTools."

#: dashboard/dashboard.php:113
msgid ""
"This plugin offers lightweight and effective protection, ideal for sites "
"facing low to moderate bot traffic."
msgstr ""
"Ce plugin offre une protection légère et efficace, idéale pour les sites "
"confrontés à un trafic de robots faible à modéré."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:236
msgid "This provides better performance and security features."
msgstr ""
"Cela offre de meilleures performances et des fonctionnalités de sécurité "
"améliorées."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2652
msgid ""
"This report provides detailed health checks covering errors, memory, "
"performance, database status, server config, updates, and security, courtesy "
"of the plugin"
msgstr ""
"Ce rapport fournit des contrôles de santé détaillés couvrant les erreurs, la "
"mémoire, les performances, l'état de la base de données, la configuration du "
"serveur, les mises à jour et la sécurité, grâce au plugin"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:273
msgid "This significantly speeds up PHP execution by caching compiled scripts."
msgstr ""
"Cela accélère considérablement l'exécution de PHP en mettant en cache les "
"scripts compilés."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:252
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:256
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:260
#, php-format
msgid "Time Limit: %s seconds"
msgstr "Limite de temps : %s secondes"

#: dashboard/dashboard.php:182
msgid "Top Bots Blocked Last 15 Days"
msgstr "Les meilleurs robots bloqués au cours des 15 derniers jours"

#: dashboard/dashboard.php:186
msgid "Top Bots Blocked Last 24 Hours"
msgstr "Les meilleurs robots bloqués au cours des dernières 24 heures"

#: dashboard/dashboard.php:206
msgid "Total Bots Blocked Last 12 Hours"
msgstr "Nombre total de robots bloqués au cours des 12 dernières heures"

#: dashboard/dashboard.php:200
msgid "Total Bots Blocked Last 15 Days"
msgstr "Nombre total de robots bloqués au cours des 15 derniers jours"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2836
msgid "Total Php Server Memory"
msgstr "Mémoire totale du serveur PHP"

#: dashboard/dashboard.php:171
msgid "Troubleshooting Guide"
msgstr "Guide de dépannage"

#: dashboard/dashboard.php:175 guide/guide.php:114
msgid "Troubleshooting Page"
msgstr "Page de dépannage"

#: guide/guide.php:78
msgid ""
"Unfortunately the amount of bots is growing vertiginously. They can overload "
"your site and you need invest time to manage this."
msgstr ""
"Malheureusement, le nombre de robots augmente de façon vertigineuse. Ils "
"peuvent surcharger votre site et vous devez investir du temps pour gérer "
"cela."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:244
msgid ""
"Update to PHP 8.2+ immediately for security and performance improvements."
msgstr ""
"Mettez à jour immédiatement vers PHP 8.2+ pour bénéficier d'améliorations en "
"matière de sécurité et de performances."

#. General recommendation text for themes
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1367
msgid ""
"Updating themes is vital for security and compatibility with the current "
"version of WordPress."
msgstr ""
"La mise à jour des thèmes est essentielle pour la sécurité et la "
"compatibilité avec la version actuelle de WordPress."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2662
msgid ""
"Use the free chat below to get more instant details and tips on how to "
"improve your site."
msgstr ""
"Utilisez le chat gratuit ci-dessous pour obtenir plus de détails et de "
"conseils instantanés sur la façon d'améliorer votre site."

#: functions/functions.php:327
msgid "User Agent"
msgstr "Agent utilisateur"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:3090
msgid "View all PHP errors, system warnings, and JavaScript issues."
msgstr ""
"Afficher toutes les erreurs PHP, les avertissements système et les problèmes "
"JavaScript."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:3125
msgid "View page load metrics and suggested actions for improvement."
msgstr ""
"Afficher les mesures de chargement des pages et les actions suggérées pour "
"les améliorer."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:3214
msgid "View statistics on detected bots and hacker attacks."
msgstr ""
"Consultez les statistiques sur les robots détectés et les attaques de "
"pirates informatiques."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:3142
msgid "View the status of database tables and identify potential issues."
msgstr ""
"Affichez l’état des tables de base de données et identifiez les problèmes "
"potentiels."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:3108
msgid "View your WordPress memory limit and current consumption."
msgstr ""
"Affichez votre limite de mémoire WordPress et votre consommation actuelle."

#: functions/functions.php:227
msgid "Visit the"
msgstr "Visitez le"

#: guide/guide.php:107
msgid ""
"Visit the plugin site for more detail, online guide, FAQ and Troubleshooting "
"page and bot's and IP's details."
msgstr ""
"Visitez le site du plugin pour plus de détails, un guide en ligne, une page "
"FAQ et de dépannage ainsi que les détails des bots et des IP."

#: functions/functions.php:280
msgid "Visitors Log"
msgstr "Journal des visiteurs"

#: table/visitors_render.php:37
msgid "Visits Log"
msgstr "Journal des visites"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1472
msgid "week(s)"
msgstr "semaine(s)"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:56
msgid "Welcome to plugin Insights!"
msgstr "Bienvenue dans le plugin Insights !"

#: guide/guide.php:54
msgid ""
"When the plugin is running in test mode, you can see Response 403 (blocked) "
"in table but the bots are not really blocked."
msgstr ""
"Lorsque le plugin s'exécute en mode test, vous pouvez voir la réponse 403 "
"(bloquée) dans le tableau mais les robots ne sont pas vraiment bloqués."

#: dashboard/dashboard.php:223
msgid "With our plugin, many blocked bots will give up of attack your site !"
msgstr ""
"Avec notre plugin, de nombreux robots bloqués renonceront à attaquer votre "
"site !"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2801
#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:3104
msgid "WordPress Memory Status"
msgstr "État de la mémoire WordPress"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:226
msgid "WordPress will use GD library as fallback for image operations."
msgstr ""
"WordPress utilisera la bibliothèque GD comme solution de repli pour les "
"opérations sur les images."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:213
msgid "WP_DEBUG is disabled and errors are not displayed publicly."
msgstr ""
"WP_DEBUG est désactivé et les erreurs ne sont pas affichées publiquement."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:200
msgid "WP_DEBUG is Enabled"
msgstr "WP_DEBUG est activé"

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:66
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:100
msgid "yes"
msgstr "Oui"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:235
msgid "You are running a current PHP version with active security support."
msgstr ""
"Vous utilisez une version PHP à jour avec un support de sécurité actif."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:243
msgid ""
"You are running an outdated PHP version that may have security "
"vulnerabilities."
msgstr ""
"Vous utilisez une version de PHP obsolète qui peut présenter des failles de "
"sécurité."

#: functions/functions.php:331
msgid "You can antibots emails at the Notifications Settings Tab."
msgstr ""
"Vous pouvez bloquer les e-mails dans l'onglet Paramètres des notifications."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:51
msgid "You can create 2 whitelist in this page: String and IP."
msgstr "Vous pouvez créer 2 listes blanches sur cette page : chaîne et IP."

#: guide/guide.php:23
msgid "You can go to WhiteList tab and manage  String and IP tables. "
msgstr ""
"Vous pouvez accéder à l’onglet Liste blanche et gérer les tables de chaînes "
"et d’IP."

#: guide/guide.php:34
msgid ""
"You can record your option by receive or not email alerts about bots "
"attempts."
msgstr ""
"Vous pouvez enregistrer votre choix en recevant ou non des alertes par email "
"sur les tentatives de bots."

#: guide/guide.php:50
msgid "You can see bots blocked (Response Code = 403 - Forbidden -)."
msgstr ""
"Vous pouvez voir les bots bloqués (Code de réponse = 403 - Interdit -)."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:94
msgid ""
"You can see the bots attacks info at Visitors Log Table. (column Num Blocked)"
"."
msgstr ""
"Vous pouvez voir les informations sur les attaques de robots dans le tableau "
"du journal des visiteurs. (colonne Nombre bloqué)."

#: guide/guide.php:82
msgid "You don't need create any robots.txt or htaccess file. "
msgstr "Vous n'avez pas besoin de créer de fichier robots.txt ou htaccess."

#: dashboard/dashboard.php:157
msgid ""
"You will find our complete and updated OnLine guide, faqs page, link to "
"support and more in our site."
msgstr ""
"Vous trouverez notre guide en ligne complet et mis à jour, notre page FAQ, "
"notre lien vers le support et plus encore sur notre site."

#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:78
msgid "Your Current IP:"
msgstr "Votre IP actuelle :"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1242
msgid "Your page load time is acceptable, but can still be improved."
msgstr ""
"Le temps de chargement de votre page est acceptable, mais peut encore être "
"amélioré."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:1237
msgid "Your page load time is excellent! Keep up the good work."
msgstr ""
"Le temps de chargement de votre page est excellent ! Continuez comme ça !"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:239
msgid "Your PHP version is acceptable but not the latest."
msgstr ""
"Votre version de PHP est acceptable, mais ce n'est pas la plus récente."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2974
msgid ""
"Your site has experienced errors for the past 2 days. These errors, "
"including JavaScript issues, can result in visual problems or disrupt "
"functionality, ranging from minor glitches to critical site failures. "
"JavaScript errors can terminate JavaScript execution, leaving all subsequent "
"commands inoperable."
msgstr ""
"Votre site a rencontré des erreurs au cours des deux derniers jours. Ces "
"erreurs, notamment JavaScript, peuvent entraîner des problèmes visuels ou "
"perturber le fonctionnement, allant de simples bugs mineurs à des pannes "
"critiques. Ces erreurs JavaScript peuvent interrompre l'exécution de "
"JavaScript, rendant toutes les commandes suivantes inopérantes."

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2830
msgid "Your usage now"
msgstr "Votre utilisation actuelle"

#: includes/diagnose/class_bill_diagnose.php:2873
msgid ""
"Your WordPress Memory Limit is too low, which can lead to critical issues on "
"your site due to insufficient resources. Promptly address this issue before "
"continuing."
msgstr ""
"Votre limite de mémoire WordPress est trop basse, ce qui peut entraîner des "
"problèmes critiques sur votre site en raison de ressources insuffisantes. "
"Résolvez ce problème rapidement avant de continuer."
